どっちが正しい? 英語の「百聞は一見に如かず」
A picture is worth a thousand words.
「1枚の絵は1000もの言葉と同じ価値がある」
第一文型
主語:a picture
動詞:is
修飾句:worth a thous ...
A bad workman blames his tool.(弘法筆を選ばず)
A bad workman blames his tool.
腕の悪い職人は道具を責める
第三文型
主語:a bad workman
動詞:blames
目的語:his tool
無理やり ...
Hope for the best, but prepare for the worst.(備えあれば患いなし)
Hope for the best, but prepare for the worst.
備えあれば患いなし
悪いことが起こるかもしれないので、あらかじめ準備はしておくべきである。
第一文型:命令文
主 ...
Time flies like an arrow.(光陰矢の如し)
Time flies like an arrow.
光陰矢の如し
第一文型
主語:time
動詞:flies
修飾句:like an arrow
そもそもの日本語「光陰矢の如し」の光陰とい ...
季節を表す英単語の動詞の意味
spring [名詞]春、ばね、泉[動詞]跳ねる、急に現れる植物が地面から飛び出る季節「春」
日本語の「はる」の語源は草木の芽が「張る」ということから来ていると言われています。
英語の場合には跳ねるという意味の「スプリング」 ...